|
Condiciones de Venta, Envío y Pago 1. General: Todas las ofertas y envíos se rigen por las presentes Condiciones. Cualquier pedido, confirmación de pedido o cualquier otro punto de las mismas que sea modificado deberá contar con la aprobación por escrito del vendedor. Cualquier modificación posterior deberá contar asimismo con la confirmación por escrito del vendedor. A menos que se realice una confirmación de pedido especial, las condiciones de la factura servirán de términos del contrato. Los acuerdos especiales por escrito tendrán preferencia sobre las condiciones impresas. El vendedor será responsable sólo de culpa lata. 2. Ofertas y precios: A menos que exista un acuerdo expreso en otro sentido, el vendedor podrá modificar las ofertas en cuanto a cantidad, precio y plazo de envío. Las ofertas quedan sujetas a la disponibilidad de existencias. 3. Envío y entrega: Aunque la mercancía sea transportada en vehículos propios del vendedor, no se encuentra bajo garantía y es transportada a riesgo del comprador. Cualquier garantía deberá ser solicitada por el comprador y correrá a cuenta del mismo. En caso de porte pagado, el envío también correrá a riesgo del comprador. 4. Derecho de licencia: MAREDO es una marca registrada de MAREDO Gaststätten GmbH & Co. Betriebs KG. MAREDO Transmeat Import und Exportgesellschaft mbH la utiliza exclusivamente para identificar el producto. La licencia de MAREDO Gaststätten GmbH & Co. Betriebs KG no incluye la utilización adicional de la marca MAREDO en ningún otro tipo de publicidad (anuncios en prensa, menús, etc.) 5. Reclamaciones: Se deberá realizar cualquier reclamación por defectos o variación en el peso de la mercancía en las 24 horas siguientes a la entrega de la mercancía. Dicha reclamación se remitirá al vendedor por escrito, telegrama o télex, y en forma tal que permita al vendedor comprobar la justificación de dicha reclamación. Sólo se aceptarán reclamaciones por variación en las cantidades entregadas si dichas cantidades aparecen reflejadas en el recibo de entrega del transportista. Sólo se aceptarán devoluciones si cuentan con nuestro visto bueno previo. Se considerará aceptada la mercancía sobre la que no se realice ninguna reclamación en el plazo establecido. No se podrán realizar reclamaciones por defectos una vez el comprador haya reenviado la mercancía o haya comenzado a procesarla. Cualquier reclamación por defectos no implicará la exención de la obligación de recepción y de pago por parte del comprador. El vendedor no será responsable de la adecuación de la mercancía suministrada al fin previsto por él mismo. Quedará excluida también toda responsabilidad por daños que puedan derivarse de la mercancía suministrada. De los derechos de garantía legales, el comprador sólo podrá reclamar el derecho a la reducción del precio. Quedan excluidas la redhibición y la indemnización por incumplimiento. El vendedor se podrá acoger al derecho de suministrar mercancía libre no defectuosa en un plazo adecuado en sustitución de una reducción del precio. A petición del comprador, el vendedor deberá determinar de forma inmediata si desea hacer uso de dicha posibilidad. 6. Pago: A menos que exista un acuerdo en otro sentido, se deberá hacer frente al pago íntegro de las facturas inmediatamente después de su emisión. El comprador sólo podrá compensar o aplazar pagos por eventuales contrarreclamaciones en caso de que el vendedor hubiere reconocido dichas contrarreclamaciones. En caso de que se retrase el pago, a partir de la fecha de vencimiento se aplicarán los intereses bancarios normales, que serán al menos de un 2% sobre el tipo de descuento del Landesbank. Si se realiza el pago mediante cheques y letras –en caso de que se haya acordado esta forma de pago–, la deuda no quedará saldada hasta el abono de los mismos. En caso de las letras, los gastos relacionados serán asumidos por el comprador. El vendedor no será responsable del cumplimiento de plazos en la presentación, reclamación y realización de otras formalidades. En caso de envío fraccionado, el retraso en los pagos facultará al vendedor a detener el envío del resto de las mercancías que quedaren por enviar en virtud del pedido, así como lo exonera de la obligación de indemnización por daños. En caso de retraso en el pago o de empeoramiento de la situación económica del comprador, el vendedor podrá exigir pago por adelantado o pago de un depósito por las deudas pagaderas existentes o futuras relativas a todos los contratos vigentes, así como denegar el cumplimiento del contrato hasta que se realice dicho pago previo o pago del depósito. El vendedor también podrá desistir del contrato y exigir compensación por incumplimiento del mismo. Estos casos también son aplicables en el supuesto de que tras la firma del contrato lleguen a conocimiento del vendedor circunstancias previas o posteriores a dicha firma que pongan en duda la calidad crediticia del comprador. Se considerará dudosa la calidad crediticia si un banco o una agencia reconocida de calificación de solvencia informan de que los pagos del comprador son irregulares o pide prudencia en el trato con el mismo. 7. Reserva de propiedad: El vendedor se reserva la propiedad de toda mercancía distribuida por él («mercancía reservada») hasta que el comprador haga efectivo el pago de todas sus deudas y hasta que se liquide el saldo favorable al vendedor de una cuenta corriente. El procesamiento de la mercancía reservada no implicará la transmisión de propiedad a favor del comprador en virtud del artículo 950 del Código Civil alemán (Bürgerliches Gesetzbuch) ni gastos al vendedor. En caso de que el comprador procesare la mercancía reservada junto con otras mercancías ajenas al vendedor, al vendedor le corresponderá la copropiedad del nuevo bien de forma proporcional al valor de la mercancía reservada frente al del resto de mercancías procesadas en el momento del procesamiento. La mercancía reservada procesada y la propiedad de un nuevo bien elaborado utilizando dicha mercancía reservada se regirá por las mismas condiciones que la mercancía reservada original. El comprador podrá vender la mercancía reservada exclusivamente en desarrollo regular de su negocio y siempre que esté al corriente del pago de sus deudas frente al vendedor. En caso de venta de la mercancía reservada, el comprador cede al vendedor los derechos sobre la deuda del nuevo adquiridor de dicha mercancía. En caso de venta de un bien copropiedad del vendedor, éste adquirirá los derechos sobre la deuda de forma proporcional al valor de la mercancía reservada frente al del resto de mercancías procesadas. En caso de que el vendedor lo solicitare, el comprador estará obligado a comunicarle el nombre del nuevo adquiridor y el importe de la deuda, así como proporcionarle toda información y documentos necesarios para el cobro de los derechos sobre deudas cedidos. En caso de que el valor de la mercancía reservada, de los bienes y derechos de copropiedad equivalentes a dicha mercancía y de los derechos sobre deudas cedidos (garantías) supere el valor de las deudas del comprador frente al vendedor en más de un 20%, el comprador podrá pedir al vendedor la redención de su deuda en la medida en que el vendedor decidiere. En el supuesto en que las garantías fueren traspasadas a o embargadas por terceros, el comprador informará al vendedor de forma inmediata y correrá con los gastos de una intervención. 8. Devolución de la mercancía: En caso de que el comprador no pueda cumplir con las obligaciones a que queda sujeto por las presentes Condiciones de Venta y Pago o vea especialmente empeorada su situación económica, el vendedor podrá tomar posesión directa de la mercancía (incluida la mercancía reservada y la mercancía procesada de su propiedad) por sus propios medios con el fin de realizar sus derechos. El vendedor quedará sujeto a las disposiciones legales sobre la venta de bienes embargados. 9. Tribunal competente y lugar de cumplimiento de contrato: Ambas partes se someterán a los tribunales de la ciudad de Hamburgo, que será asimismo lugar de cumplimiento de toda entrega, pago y otras obligaciones que las unan. |